Чӧрвӧньыд кӧ вошӧ, чӧрӧссӧ нинӧм на бракуйтны. |
Если потеряется подвязка, то незачем браковать чулки. |
Чер ни пурт оз мӧрччы — пасьтасьӧма. |
Надел на себя всё, что можно напялить, и ни топор ни нож не возьмут. |
Пӧлӧс морт вылын и паськӧмыс пӧлӧс. |
На кривобоком и одежда криво сидит. |
Омӧльӧс кӧ он новлы, бурӧс он аддзыв. |
Не носить плохой одежды — не видеть новой. |
Поводдясӧ урсалан. |
Погоду испортишь (по адресу одетого не по погоде). |
Морт серти и паськӧм. |
По человеку и одежда. |
Кутшӧм поводдя, сэтшӧм и паськӧм. |
Какова погода, такова и одежда. |
Удж серти и паськӧм пасьталан. |
По работе и одежду надеваешь. |
Бур паськӧмнад мортыд кык. |
В хорошей одежде один человек сходит за двух. |
Мыр кӧ вӧччӧдан, и сійӧ лоӧ мича. |
Пень разоденешь, и тот красивым станет. |
Порсьлы шӧвк чышъян моз лӧсялӧ. |
Идет как свинье шелковый платок. |
Паськӧмыс вылас чегӧ. |
Одежды у него (у нее) не сочтешь. |
Ӧтиӧс вылӧ, мӧдӧс ворйӧ. |
Одно на себя, другое в корыто (в стирку). |
Ӧти гӧна кӧть, да мед вӧлі пась. |
Хоть с одной шерстинкой, лишь бы шуба. |
Пасьыд ӧд ещӧ гильӧдчӧ. |
Шуба-то еще щекочет (денег требует). |
Кӧть куим гӧна пась, да дас шабуркӧд воча. |
Хотя у шубы и три шерстинки, но не уступит и десяти холщевым балахонам. |
Ош косявлӧм кодь паськӧмыс. |
Одежда на нем в клочьях, будто медведь драл. |
Эмлуныд ӧд сёр вылад, а убожйӧыд сой вылад. |
Богатство — на грядке, убожье (калека) — на руке. |
Рушкуад кӧть мый лӧд, оз тыдав, медтыкӧ выв кышыд тыр-а. |
В брюхо что ни клади — не видно, лишь бы одежда была на себе. |
Нянь сёйӧмӧн бырӧ, паськӧм новлӧмӧн киссьӧ. |
Хлеб едой кончается, а одежда ноской изнашивается. |
Киссяс кӧ, выль вылӧ. |
Износится — к новому. |
Паськӧм серти он на тӧдмав мортлысь пытшкӧссӧ. |
По одежде не узнать нутро человека. |
Дас кык шабур кӧ пасьталан, пась кодь лоӧ. |
Двенадцать балахонов шубу заменяют. |
Пасьтӧм рака. |
Голая ворона (о бесприданнице). |