Коми пословицы и поговорки. Семья, дети и их воспитание.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1536_f_1.mp3 Радейтчан висьӧмтӧ он бурдӧд. Болезнь любви не излечима.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1537_f_1.mp3 Кор мывкыдыс бур, сэк гӧныс вылӧ оз видзӧдны. Если нрав хороший, на масть не смотрят.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1538_f_1.mp3 Эн видзӧд чужӧм вылӧ видзӧд сьӧлӧм вылӧ. Не смотри на внешность (букв.: на лицо), а суди по тому, какое у человека сердце.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1539_f_1.mp3 Олыштан да, муса лоӧ. Стерпится — слюбится.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1540_f_1.mp3 Бӧрйы гӧтырпутӧ удж вылын, а эн рытйысянінын. Выбирай невесту на работе, а не на вечеринке.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1541_f_1.mp3 Сьӧлӧм косьтысь-орӧдысь, ай-мам дінысь кӧдзӧдысь. Сердцеед (а также сердцеедка), разлучник (а также разлучница) от родителей (о возлюбленном, возлюбленной).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1542_f_1.mp3 Мырдӧн радейтны морт некодӧс некор он вермы. Насильно мил не будешь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1543_f_1.mp3 Мый керсьӧ сьӧлӧмын (либӧ: керӧ сьӧлӧмӧй), тӧдӧ сӧмын дӧрӧмӧй. Что творится в сердце, знает только рубашка.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1544_f_1.mp3 Кӧні любов да сӧвет, сэні быд бурыс. Где совет да любовь, там и благополучие.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1545_f_1.mp3 Любов пӧ абу клянича, сійӧс радейтан, коді глянитчӧ. Любовь не стекло, любишь того, кто глянется.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1546_f_1.mp3 Любовыд пӧ абу пӧжар, а ӧзъяс, да он кусӧд. Любовь — не пожар, а вспыхнет — не потушишь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1547_f_1.mp3 Сьӧлӧмыд кӧ кыскӧ, невӧлитӧм оз ков. Если сердце тянет, то принуждать не нужно.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1548_f_1.mp3 Самыс бур да чериыс абу. Приманка хороша, а рыбы нет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1549_f_1.mp3 Бордсялӧм пӧткаӧс позйын он кут. Окрылившуюся птицу в гнезде не удержишь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1550_f_1.mp3 Вӧвтӧ колӧ чой йывсяньыс кутны, а не горулад воӧм мысьт. Лошадь надо сдерживать еще на горе, а не под горой (о муже).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1551_f_1.mp3 Ичмонь йывсьыд куим во потшӧсыс и майӧгыс сёрнитӧ. Молодицу (новобрачную) три года все (букв.: изгороди и колья) судят да рядят.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1552_f_1.mp3 Чорзьӧм няньтортӧ ичмонь солалас синванас. Участь молодой невестки — зачерствелый кусок, посоленный слезой.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1553_f_1.mp3 Гӧльыдлы озыр мужик саяд некор оз ков мунны. Бедной невесте никогда не следует выходить за богатого.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1554_f_1.mp3 Бур йӧз гожӧм шӧрын оз свадьбуйтлыны. Порядочные люди в середине лета свадьбу не устраивают.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1555_f_1.mp3 Позтӧг, ӧтнасӧн, сӧмын кӧк олӧ. Без гнезда, одинокой, живет только кукушка.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1556_f_1.mp3 Вомалысь ни горалысь абу, вӧйпысь и шуысь абу, ачыд ота и паськыд. Некому цыкать ни накричать, судить и охаивать — сама себе голова (об одинокой матери).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1557_f_1.mp3 Матыс невестаыд лёк, а ылысыс кык пӧв лёкджык вермас лоны. Ближняя невеста плоха, а дальняя может быть вдвое хуже.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1558_f_1.mp3 Мӧскыд мольыд эжа вылӧ бабӧма (невестаыд мӧд сайӧ мунӧ). Корова у него пала на гладкой лужайке (не получить ему в приданое коровы, т. к. невеста выходит за другого).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1559_f_1.mp3 Менам невестапуыс, гашкӧ, батьыс биваын на да. Моя будущая нёвеста пока, наверно, в огневище, что на поясе отца (т. е. в сумочке для огнива). Моя невеста еще не родилась.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1560_f_1.mp3 Быд пӧтка аслыс гоз пӧв корсьӧ. Каждая птица ищет себе пару.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1561_f_1.mp3 Пӧрысь нывкӧд ӧти керкаын ов некутшӧм сӧтана оз ков. Живи со старой девой в одной избе и никакого сатаны не нужно.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1562_f_1.mp3 Войтӧ пукӧмысь гезйӧн домалӧмӧн он вермы кутны. От вечеринки не удержишь на веревке.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1563_f_1.mp3 Рынышыд сотчӧ (невестапусӧ коралӧны). Невесту сватают за другого. Жених сватается за другую. (Букв.: Твой овин горит. Выражение служит также доносом-сигналом об измене девушки или молодого человека другой стороне).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1564_f_1.mp3 Верӧс саяд мунӧмыд выль пӧв чужӧм кодь. Замуж выходить, что вторично родиться.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1565_f_1.mp3 Омӧльыс оз ков, а бурыс оз сюр. Плохой не нужен, а хороший не находится (объяснение о холостяцкой жизни).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1566_f_1.mp3 Мукӧд свадьбаыд недель кежӧ гаж, а нэм кежлӧ шог. Иная свадьба — веселье на неделю, горе — на всю жизнь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1567_f_1.mp3 Корасьӧмыд абу гусясьӧм, киад ни вомад оз кучкыны. Сватовство не воровство, ни по руке, ни по лицу не ударят.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1568_f_1.mp3 Шыр любов да кань сӧвет (ирон. вм.: любов да сӧвет тіянлы). Любиться-миловаться вам как мышке с кошкой! Любовь и совет вам как у мышки и кошки (пожелание изменившей стороне).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1569_f_1.mp3 Дозмӧр да сюзь ӧтлаын абу на пукавлӧмаӧсь. Не было еще случая, чтобы глухарка с филином сидели вместе.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1570_f_1.mp3 Шӧртыд да дӧраыд нылыдлӧн чужӧмбаныс. Пряжа и холст — лицо девушки (о девушке судят по их качеству). Уст.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1571_f_1.mp3 Эн серав, чойӧ, ачыд ӧд ныв на. Не смейся, сестрица, сама еще в девушках.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1572_f_1.mp3 Ныв грекыд кӧвъясьӧ порог вомӧн воськовтігӧн. К девушке грех пристает даже при перешагивании порога.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1573_f_1.mp3 Верӧс саяд локтан да, аянылыд медыджыд. Как выйдешь замуж, золовка будет набольшей. (Уст.).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1574_f_1.mp3 Мусаыд да коланыд саяд мунігӧн синваыд оз пет. При выходе замуж за любимого-желанного слезы не идут.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1575_f_1.mp3 Нывлӧн ӧти ӧдзӧс, да и сійӧ пу дзиръя, а зон водзын нелямын ӧдзӧс восьса. Перед девушкой одна дверь открыта, и та на деревянной петле, а перед парнем сорок дверей открыто. (Уст.).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1576_f_1.mp3 Йӧз берегысь чери кыйны. Ловить рыбу у чужого берега (ухаживать за девушками из другой деревни).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1577_f_1.mp3 Бур нывлы бур и дон. Хорошей девушке хорошая цена.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1578_f_1.mp3 Ныв мича кӧсаясӧн, а салдат медальясӧн. Девушка красива косами, а солдат медалями.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1579_f_1.mp3 Ылӧ кӧ верӧс сайӧ мунан, век гӧсьт, матӧ мунан да, век пинясян тӧварыш. Если далеко замуж выйдешь — всегда гостья, близко выйдешь — товарищ для ссор.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1580_f_1.mp3 Бур невесталы бур и жӧник колӧ. Хорошей невесте хороший жених полагается.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1581_f_1.mp3 Видз пуктӧмӧн мича, а ныв мунӧмӧн мича. Луг красив застогованный, девушка красива выданьем замуж.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1582_f_1.mp3 Водз гӧтрасян каитчан, лёк бабаӧн маитчан. Рано женишься — покаешься, со злой женой намаешься.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1583_f_1.mp3 Дыр бӧрйысигад бӧр кокыс сюрӧ; или: бӧрйысис-бӧрйысис да бӧр кокас веськаліс. Кто долго выбирает (невесту), тот в дураках остается; когда долго выбираешь, плохая невеста (букв.: задняя нога) выищется.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1584_f_1.mp3 Верӧс радейтӧ ён гӧтырӧс. Висьлӧс гӧтыр ковтӧм мӧтыр, сӧмын бипурӧ шыбитны. Муж любит жену здоровую. Болезненная жена — ненужный таганок, только в костер бросить.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1585_f_1.mp3 Бӧжыд кӧ оз сод, майбыр, красуйтчы. Если детей не будет (букв.: хвост не удлинится), наслаждайся на здоровье.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1586_f_1.mp3 Войся кӧкыд ас ногыс кӧкӧдас. Ночная кукушка тебя заставит куковать по-своему.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1587_f_1.mp3 Нылыдлӧн шуӧмыд абу пеня, а моньыдлӧн укӧрба. Упрек дочери не в обиду, а невесткин — брань.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1588_f_1.mp3 Кага ни баля абу. Ни детей, ни скота, ни горя, ни радости.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1589_f_1.mp3 Менам ставыс сьӧрын и бӧрын. У меня все при себе (ни семьи, ни хозяйства).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1590_f_1.mp3 Нывлӧн-зонлӧн юктӧм чась-паньыс. У парней и девушек посуда не поделена.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1591_f_1.mp3 Ӧти гумла вылын вартӧны (ӧткодьӧсь). На одном току молотят (один стоит другого; = одного поля ягодки).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1592_f_1.mp3 Агас пинь йылӧ чӧвтіс. На зубья бороны бросил. (Говорится по поводу измены нареченной).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1593_f_1.mp3 Муса кӧ зонмыс, олан и рынышын. Если люб парень, то проживешь и в овине. С милым и в шалаше рай.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1594_f_1.mp3 Вундӧм (или шӧрыштӧм) шӧрӧмтӧ бӧр он йит. Отрезанный ломоть обратно не приставишь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1595_f_1.mp3 Невеста пуыд кӧ первой домсьыс оз сюр, нелямынӧдсьыс век сюрас. Если в первом доме невеста не найдется, то в сороковом уж всегда найдется. (Уст.).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1596_f_1.mp3 Бурысь-бурӧс корсян, да медся лёкас усян. Ищешь лучшее из лучших, а нарвешься на самое худое.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1597_f_1.mp3 Камка парусаӧс корсьысь (бӧрйысьысь ныв). Выискивающая корабль с парусом из камки. Разборчивая невеста.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1598_f_1.mp3 Вон парусӧн вӧтлӧма. Выгнала в лодке с парусом из полога.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1599_f_1.mp3 Невестаыд и ӧти ид тусьӧн (или: ид тусь пӧлӧн) пӧтӧ. Невеста одним ячменным зерном (или: долькой ячменного зерна) наедается.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1600_f_1.mp3 Инан тӧвартӧ ӧдйӧ босьталасны. Ходкий товар быстро расходится.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1601_f_1.mp3 Гӧнсялысь пӧткапи йӧз керка вылӧ видзӧдӧ. Оперившийся птенчик смотрит на чужой дом.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1602_f_1.mp3 Гуляйтігад коскад оз ётшкы. На гулянке поясницу не натрудишь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1603_f_1.mp3 Син потшӧсӧн он вермы потшны нывтӧ. Изгородью из взглядов девушку (дочь) не удержать.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1604_f_1.mp3 Жӧник кӧ абу, ош сайӧ он сет. Нет жениха, так за медведя не выдашь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1605_f_1.mp3 Бур нывлы слава, а бур вӧвлы дон. Хорошей девушке слава, а хорошей лошади цена.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1606_f_1.mp3 Збой нывлы слава оз ӧшйы, кыдз визув вылӧ ва оз ӧшйы. К смелой девушке дурная слава не пристанет, как и на быстрине вода не застоится.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1607_f_1.mp3 Рам ныв вылӧ эн видзӧд, кума ва вылӧ ӧд быд чаг ӧшъяс, быд виямыс сувтас. Не гляди, что девушка тихая, в омуте всякая щепка и всякий хлам остановится.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1608_f_1.mp3 Ӧтка ныв (кӧть пи) дас кыккӧд воча. Единственная дочь (или сын) стоит двенадцати.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1609_f_1.mp3 Озыр жӧник скӧтыс кань да чипан, дозмукыс пань да перна. Жених богат — скота кошка да курица, утвари — ложка да нательный крестик.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1610_f_1.mp3 Эндӧм зонмысь колӧ виччысьны. Перемужалого парня следует остерегаться (наставление девушкам).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1611_f_1.mp3 Лёк энькаыд пу пила. Злая свекровь — это деревянная пила.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1612_f_1.mp3 Зятьясыд ӧд абу на пияныд. Зятевья — это далеко не сыновья.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1613_f_1.mp3 Эн ыдждав, абу ӧд тэ зять. Не куражься, ты ведь не зять.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1614_f_1.mp3 Зятьыд шуас: «Паччӧрӧ кай да ывлаас лоӧ петны, а пиыд шуас: «Ывлаас пет а паччӧрӧ каян. Зять скажет: «Лезь на печь!» — а тебе придется на улицу выйти, сын скажет: «Выйди на улицу!» — а ты на печь полезешь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1615_f_1.mp3 Лёк мужик саяд мунӧмысь лучшӧ гортын олан да ӧтчыд лун азьва юан. Чем выйти замуж за плохого мужа, лучше дома жить, раз в день питаясь водой, квашеной на листьях капусты.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1616_f_1.mp3 Мужик юӧ дом джын сотчӧ, баба юӧ ставыс сотчӧ. Муж пьет — горит полдома, жена пьет — весь дом горит.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1617_f_1.mp3 Бур мужик дорын и йӧй баба прӧсуж. При хорошем муже и глупая жена умница.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1618_f_1.mp3 Аслад пӧлыдкӧд сьӧд вӧр шӧрын абу гажтӧм. Со своей парой (женой, мужем) и в темном лесу не скучно.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1619_f_1.mp3 Кывзысь мужиктӧ дженьыд дом йылын позьӧ видзны. Послушного мужа можно держать на коротком поводу.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1620_f_1.mp3 Мужик борд улад лӧсьыд. Под мужним крылом хорошо (жить).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1621_f_1.mp3 Лёк мужикыд лы пытшсьыд вемтӧ косьтас. Худой муж иссушит мозг в костях.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1622_f_1.mp3 Черыд-пуртыд мужиктӧгыд ныж. Без мужчины в доме ножи и топоры тупые.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1623_f_1.mp3 Кӧть и лёк мужик, да век нин потшӧс, мед и сӧмын куим судта. И никудышен муж, а все же изгородь, хотя и в три жерди.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1624_f_1.mp3 Пӧрысь мужикыдлӧн кокыс кӧдзыд. У старого мужа ноги холодны.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1625_f_1.mp3 Бур кӧзяинлӧн гортысь понйыс некор оз пышйы. У хорошего хозяина собака из дому никогда не убежит.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1626_f_1.mp3 Ӧти киӧн гӧрӧд он гӧрддзав. Одной рукой и узла не завязать.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1627_f_1.mp3 Лёк мужик дінад бур шыд он паньышт. При плохом муже хорошего супа не хлебнешь,
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1628_f_1.mp3 Бур кӧзяин дінын и порсь луасяс; или: бур кӧзяин дінын и лёк баба бур. При хорошем муже и плохая жена хорошая.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1629_f_1.mp3 Бур панан костын и лёк кыан бур (мужикыс кӧ бур, и бабаыс бур). В хорошей основе и худой уток гож (т. е. при хорошем муже и жена хороша).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1630_f_1.mp3 Кытчӧ вож, сэтчӧ и бӧж. Куда оглобли, туда и сани. = Куда иголка, туда и нитка.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1631_f_1.mp3 Скӧрмӧдны код кужӧ, сійӧ и бурӧдны кужӧ. Кто умеет сердить, тот и утешить (усмирить) умеет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1632_f_1.mp3 Кӧн пӧ уна грӧз, сэн пӧ ыджыд чесьт. Где много страху, там много чести.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1633_f_1.mp3 Первой гӧтыр сёй чашка, мӧд гӧтыр фарфорӧвӧй чашка, коймӧд гӧтыр шлифованнӧй чашка. Первая жена — глиняная чашка, вторая — фарфоровая, третья — шлифованная.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1634_f_1.mp3 Лёк мужикъяс гӧтыръяссӧ видзӧны порог дор ёг пыдди; кокув вольӧс пыдди, кокув няйт пыдди. Плохие мужья обращаются с женами, как с сором у порога, как с подстилкой в обуви, как с грязью под ногами.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1635_f_1.mp3 Мужик кӧ пӧдруга видзӧ, карта вылад ӧти сюръя сотчӧ, а бабаыс кӧ друг видзӧ дзонь короминаыд сотчӧ. Если муж имеет любовницу — в хлеву горит один столб, а если жена имеет любовника — все домостроение горит.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1636_f_1.mp3 Кок серти и кӧм. По ноге и лапоть; = по Сеньке и шапка; по мужу и жена.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1637_f_1.mp3 Гӧтыртӧм мужикыд кылалан чаг кодь. Неженатый мужчина, что щепка на реке.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1638_f_1.mp3 Моньпутӧ корсьны ноп сукар оз на ков косьтыны. На поиски будущей невестки не сушить котомку сухарей (как это бывает перед уходом на лесной промысел).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1639_f_1.mp3 Некутшӧм грек кӧ абу, тьӧщаӧс лӧсьӧд. Если нет греха за душой, то заимей тещу.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1640_f_1.mp3 Сюмӧд ыргӧнкӧд оз спояйтчы. Бересту с медью не запаять (говорили, когда бедный жених сватал богатую невесту). Уст.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1641_f_1.mp3 Быд мӧтырлы колӧ гӧтыр. Каждому таганку да чтобы жена.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1642_f_1.mp3 Кыв вылад блажен муж, а делӧ вылад кодзтӧм уж. На словах — святоша, а на деле — жеребец.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1643_f_1.mp3 Кутшӧм ворсысь, сэтшӧм и йӧктысь. Каков дудец, таков и игрец (букв.: каков гармонист, таков и плясун).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1644_f_1.mp3 Бур мужикыс лёк бабасӧ бурӧ вайӧдас, а лёк баба бур мужиксӧ лёкӧ вайӧдас (вар.: бур вевт улас лёк аньсӧ бурӧ вайӧдас). Хороший муж плохую жену превратит в порядочную, а плохая жена и хорошего мужа сделает плохим.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1645_f_1.mp3 Мужичӧйлы быдса пай, бабалы нёльӧд пай: сійӧ и корканас пӧтас. Мужчине полный пай, женщине четвертая доля: она и корочкой сыта будет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1646_f_1.mp3 Сӧзтӧ бур мужикыд оз сысъяв. Добрый муж соков не выжмет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1647_f_1.mp3 Омӧлик мужик саяд мунӧмӧн сӧмын дуб шыд да кӧмтӧм кок нажӧвитан. Выходя за плохого мужа только щи без соли да босые ноги наживешь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1648_f_1.mp3 Асъя шондіыд кӧ оз шонты, рытъяыд оз нин шонты. Если утреннее солнце не согреет, вечернее уж не согреет (о втором браке).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1649_f_1.mp3 Ӧтар путшпӧлыс быри. Одной из двух прядей не стало (один из супругов умер).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1650_f_1.mp3 Бес нуӧмысь век нин мужик. Каков ни на есть муженек, да от черта убережет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1651_f_1.mp3 Йӧз водзын коді нюмъялӧ да ульдӧ-кисьтӧ, сійӧ семьятӧ гӧрас нин (кутас нартитны). Кто на людях улыбается и ласково говорит, тот уж непременно семью гнет в три дуги.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1652_f_1.mp3 Ачым ыджыд и паськыд вӧлі, ачым кӧзяин вӧлі, ӧні сыптыс чинӧма, ичӧт кӧшас воӧма. Я сам был набольшим, сам был хозяином, нынче сыпь (зерна) убыла, зерна осталось лишь на шебале.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1653_f_1.mp3 Сюр йылас кыпӧдӧма мужиксӧ, стенысь стенӧ новлӧдлӧ (ыждалӧ сы вылын). Мужа на рога подняла, от стены к стене носит.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1654_f_1.mp3 Мужик мортыд век нин мыйкӧ вӧчыштас. Мужчина все же хоть что-нибудь да поделает (хотя он и не сноровистый, а все же не женщина).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1655_f_1.mp3 Гӧтрасян да, бабаыд лоӧ ма, а мамыд ва. Когда женишься, жена будет медом, а мать — водою. (Ирон.).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1656_f_1.mp3 Ӧти бабатӧ ид тусь пӧлӧн вердан. Одну-то жену (если детей нет) долькой зерна прокормишь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1657_f_1.mp3 Куим порогтӧ воськовтӧм бӧрын бӧр он нин бергӧдчы. После того, как перешагнула три порога, обратно не вернуться (о замужней).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1658_f_1.mp3 Абу на ӧд (менам или тэнад) сизим седун. Не семь сидней (у меня или у тебя) на руках.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1659_f_1.mp3 Сӧмын кӧч ассьыс пиянсӧ вайсьӧм бӧрас эновтӧ. Только заяц своих детей после рождения оставляет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1660_f_1.mp3 Оз быд ньӧр ки гӧгӧрыд песовтчы на, кӧть и нюдз овлӧ. Не всякая лоза вокруг руки обернется, хотя и гибкой кажется. (Не каждую женщину вокруг пальца обведешь),
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1661_f_1.mp3 Дӧмас дӧмысьыд, майбыр, сюрас (гӧтыр). Латальщицу (т. е. жену) небось нетрудно найти.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1662_f_1.mp3 Вожа пуыд быдлаысь (или: быдӧнлы) сюрас. Раздвоенное дерево (т. е. жена) повсюду (или: каждому) найдется.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1663_f_1.mp3 Кутшӧм вӧлӧ доддясид, сійӧн и кыскасьӧ. Какую лошадь впрягли, на той и ездите (возите). (О зяте или снохе).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1664_f_1.mp3 Бурӧ кӧ пуктан монь-зятьтӧ, и йӧзыс бурӧ пуктасны. Если зятя, сноху уважать самим, то и люди станут считать их порядочными.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1665_f_1.mp3 Ас ыджыд-паськыднад кӧть мый кер-а, энька-айка водзад меддзоля. Когда сама себе хозяйка, поступай, как хочешь, а при свекрови и свекре — последняя.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1666_f_1.mp3 Йӧз лӧсасӧ эн пыр. По чужой охотничьей тропе не ходи (к чужой жене не приставай).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1667_f_1.mp3 Гӧтрасян кӧ, котырыд лоӧ: кыкӧн водан, а куимӧн чеччан. Поженишься и потомство будет: ляжешь вдвоем, встанешь втроем.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1668_f_1.mp3 Кӧзяйкатӧгыд и гортыд абу горт. Без хозяйки и дом не дом.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1669_f_1.mp3 Мир туй вылӧ турун оз пет; миртуй вылын турун оз быдмы. На большаке трава не вырастет (у гулящей женщины детей не будет).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1670_f_1.mp3 Нывбабалӧн быдлаӧ киыс судзсяс. Женские руки до всего доходят.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1671_f_1.mp3 Мича гӧтыртӧ ваян, да век лоӧ мырддьӧмысь повны. Красивую жену приведешь — все время придется бояться того, что отобьют.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1672_f_1.mp3 Куим лунся радӧсь да нэмӧвӧйся каета верӧс сайӧ мунӧмыд. Трехдневная радость и вечное раскаяние — вот что выходить замуж.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1673_f_1.mp3 Ичмоньыдлӧн, мунӧ верӧс сайӧ да, куим во гӧликыс чеччалӧ (ставыс следитӧны). В доме, где живет молодица, в продолжение трех лет (от свадьбы) метла прыгает (все следят за ней).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1674_f_1.mp3 Челядь кӧ ваян, первой воад и ичмонь чиныд усьӧ. Как родишь ребенка, сразу чина молодой лишишься.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1675_f_1.mp3 Кос сартасӧн эн чеглась: ныв-пиыд абу да, порсьлы да понлы жӧ кольӧ. Не жмись (букв.: не ломайся, как сухая лучина): детей нет, и все достанется свинье да собаке.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1676_f_1.mp3 Лёк кӧзяйкалӧн пачыс няньсӧ виӧ. У плохой хозяйки печь хлеба портит.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1677_f_1.mp3 Ӧні сійӧ сюн-сёй топыд берегын (бур инӧ веськалӧма). Теперь она живет на прочном глинистом берегу (в хороший дом попала).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1678_f_1.mp3 Бабасӧ пӧльыштӧм вылӧ нин пуксьӧдӧ. Жену сажает, сдунув с места пыль. (Очень нежит).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1679_f_1.mp3 Йӧзлысь чӧс туй кыйны. Охотиться на чужом путике (отбивать чужую жену).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1680_f_1.mp3 Гӧтырыд абу бӧртӧм тяпи, кодӧс позьӧ коксьыд чужйыны да выльӧс кӧмавны. Жена не шлепанцы, которые можно скинуть и обуть новые.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1681_f_1.mp3 Кагаыд кымӧрысь да ваысь оз ло. Ребенок от тучи и воды не произойдет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1682_f_1.mp3 Тесьт радейтӧ чесьт. Тесть любит честь (почести).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1683_f_1.mp3 Он нин чайт (он нин виччысь), да век мыжа мужиктӧм мортыд. И не ожидаешь (не предполагаешь), а безмужняя женщина всегда бывает в ответе.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1684_f_1.mp3 Пӧсь из вылад ватӧ кӧть век кой, дзужмунӧ дай сё (омӧлик кӧзяйка йылысь). На горячий камень воду хоть все лей, пошипит и только (о плохой хозяйке).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1685_f_1.mp3 Мамыдлӧн ӧд чунь помыс небыд. Материнская рука (букв.: кончик пальца) мягкая.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1686_f_1.mp3 Ош кодь паръя кӧть, ош кодь гӧна кӧть, аслад сёравно медся муса челядьыд. Хоть с губами, как у медведя, хоть с шерстью, как у медведя, а свои дети все равно милее всех.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1687_f_1.mp3 Рака му гӧгӧрыс гӧгӧртӧм да аслас кодь мича пиянӧс абу аддзылӧма. Ворона обошла вокруг земли и таких красивых детей, как у себя, не видела.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1688_f_1.mp3 Кӧть катшалӧн, кӧть ракалӧн, быдсӧнлӧн аслад челядьыд мича. Хоть у сороки, хоть у вороны, у каждого свой ребенок красив.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1689_f_1.mp3 Киевӧдз ветлі да аслам кодь мича пи эг аддзыв, рака шуӧ. Слетала до Киева, но красивей своего сына не видела, — говорит ворона.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1690_f_1.mp3 Мам кынӧмад бӧр он пыр. В утробу матери обратно не заберешься.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1691_f_1.mp3 Кор бырӧ мамыд, сэки и бырӧ батьыд. Если мать умрет, то и отца не станет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1692_f_1.mp3 Мам сьӧлӧм ставсӧ прӧститас. Сердце матери не злопамятно.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1693_f_1.mp3 Перыд мам дыш челядьӧс быдтывлӧ. Иногда у расторопной матери бывают ленивые дети.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1694_f_1.mp3 Мамыд век на мам: мамыд шуас ывла вылас пет, а тэ паччӧрӧ каян, а ичиньыд шуас паччӧрӧ кай, да ывла вылас петан. Мать всегда мать: мать скажет — выйди на улицу, а ты на печь заберешься, а мачеха скажет — лезь на печь, а ты на улицу выйдешь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1695_f_1.mp3 Мамыд нылыдлы лёкӧс оз кӧсйы. Мать дочери зла не пожелает.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1696_f_1.mp3 Мамыдлы кӧть кыдз изан век мам. Матери как ни смолоть — все ладно.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1697_f_1.mp3 Сирӧтаыд быттьӧ туй дорын анькытш: коді прӧйдитас, сійӧ и нетшыштас. Сирота — все равно, что горох у дороги: кто пройдет, тот и сорвет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1698_f_1.mp3 Мам ассьыс писӧ велӧдӧ, а сирӧта ставсӧ пель саяс сюркнялас. Мать учит своего сына, а сирота все на ус мотает.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1699_f_1.mp3 Кӧть нинйысь да бонйысь ӧктӧма, да век аслад мам. Хоть из лыка и мочала собрана, но все своя мать.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1700_f_1.mp3 Мам сьӧлӧмӧ инмӧ ставыс. Сердца матери все касается.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1701_f_1.mp3 Мамыдлӧн пӧ бурсиӧмыд му вылын и ва вылын видзӧ. Материнское благословение оберегает и на земле и на воде.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1702_f_1.mp3 Пиыс вӧтчӧ мамыс бӧрся биа пескӧн, мамыс горзӧ: «Пиӧ, киыд мед оз сотчы Сын гонится за матерью с горящим поленом, мать кричит: «Сынок, руку не обожги!»
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1703_f_1.mp3 Мам борд улын овныд лӧсьыд. Под крылом матери хорошо жить.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1704_f_1.mp3 Пукса узьӧ да сувтса сёйӧ. Сидя спит, стоя ест (о жизни молодой в большой патриархальной семье).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1705_f_1.mp3 Мый мам керӧ, сійӧ и йылӧм (челядь) керӧ. Что делает мать, то и дети делают.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1706_f_1.mp3 Кор ӧти шебрас улӧ шебралан челядьтӧ, сэк мамыдлы долыд, а кор разаласны, сэк ёна нин лоӧ шогсьыны. Когда одним одеялом накроешь детей, тогда на душе у матери хорошо, а когда разойдутся, тогда много придется горевать.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1707_f_1.mp3 Кутшӧм мамлӧн устав, сэтшӧм и йылӧмлӧн (челядьлӧн) пӧрадок. Каково у матери наставление, таков и у детей порядок.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1708_f_1.mp3 Уна быдтысьысьыдлы уна и лоӧ шогсьыны. Кто много детей вырастит, тот много горя испытает.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1709_f_1.mp3 Из вылӧ да кӧрт вылӧ челядьыслӧн сьӧлӧмыс, мамыслӧн челядьыс вылӧ. Мать тянется к детям, а дети — к камню и железу.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1710_f_1.mp3 Мам борд улын олігӧн шог оз босьтлы. Под крылом матери с горем не спознаешься.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1711_f_1.mp3 Мам бордъяс улад ӧд нэмтӧ он ов. Под крылом матери весь век не проживешь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1712_f_1.mp3 Челядьтӧ жалит, да налы эн петкӧдлы (жалитӧмтӧ). Детей жалей, но им не показывай (свою жалость).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1713_f_1.mp3 Мам сьӧлӧмыд ӧд небыд. Материнское сердце отходчиво (букв.: мягкое).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1714_f_1.mp3 Бӧрдтӧм кагаӧс и мамыс оз качайт. Не плачущее дитя и мать не качает. = Дитя не плачет, мать не разумеет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1715_f_1.mp3 Пиыд тысяча, нылыд кӧпейка (важ йӧз шулывлісны). Сын — тысяча, дочь — копейка (говорили старые люди).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1716_f_1.mp3 Челядьлӧн (или ныв-пилӧн) быд шогыс, быд долыдыс инмӧ медводз мам сьӧлӧмӧ. У детей всякое горе и радость трогает сердце матери.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1717_f_1.mp3 Некод мам кынӧмын абу велавлӧма. Еще не было случая, чтоб кто-нибудь получил опыт в материнской утробе.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1718_f_1.mp3 Мам сьӧлӧмыд регыд зэв бурасьӧ. Материнское сердце отходчиво.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1719_f_1.mp3 Ӧти кинас чуксалӧ, мӧд кинас шебрӧдӧ (мам йылысь). Одной рукой будит, другой — кутает (о матери).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1720_f_1.mp3 Мам сьӧлӧмыд мам сьӧлӧм и эм. Сердце матери есть сердце матери.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1721_f_1.mp3 Вермасны кӧ, эськӧ пуысь морттӧ вӧчасны. Будь они в силах, они бы из дерева человека сделали (о бездетных супругах).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1722_f_1.mp3 Вӧрӧ кайысь ли пачӧ видзӧдысь? (Юаласны кага вайӧм бӧрын). Будущий охотник или следящая за печью? (Вопрос о новорожденном).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1723_f_1.mp3 Вотӧс вотысь али чукчи вайысь чужи? Ягодница или охотник (досл.: добытчик глухарей) родился?
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1724_f_1.mp3 Коді тэнад чужи юр гуджгысь али пес тотшкысь? Кто у тебя родился — дроворуб или кто будет искать в голове?
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1725_f_1.mp3 Чомӧр туис чужи (шуӧны, чужӧма кӧ ныв). Туесок под чомӧр (род традиционного блюда) родился (по поводу рождения девочки).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1726_f_1.mp3 Приданнӧй вайысь али приданнӧй нуысь чужис? Приносящий приданое или уносящая приданое — кто родился?
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1727_f_1.mp3 Карта шӧрӧ ош сёйис ыж да мӧс. Считай, что со двора пропала корова или овца (букв.: На дворе медведь задрал овцу и корову). (Родилась девочка, которой потребуются в приданое корова и овца).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1728_f_1.mp3 Бӧжтӧ кӧ нюжӧдан, ачыд и новлӧдлан. Хвост заведешь (букв.: подол растянешь) — себе и таскать.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1729_f_1.mp3 Деньгасьыд дона да тӧварсьыс мича. Дороже денег и краше товара (о своем ребенке).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1730_f_1.mp3 Мусаысь муса да донаысь дона. Души не чаю, милее всех.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1731_f_1.mp3 Тайӧ сӧмын дзоридзыс потіс, вотӧсъясыс водзын на. Это только цветки раскрылись, ягоды еще впереди.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1732_f_1.mp3 Уна челядьнад сир ведра лэптан, да видлалӧмнас бырӧ. В многодетной семье ведро смолы выставишь, и та кончится, пока пробуют.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1733_f_1.mp3 Кагатӧ зептад он сюй. Ребенка в карман не положишь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1734_f_1.mp3 Сизим видзысьнад кагаыд пыр синтӧм. У семи нянек дитя без глаза (букв.: слепое).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1735_f_1.mp3 Кутшӧм чунь он курччы, сійӧ и доймӧ. Какой палец ни укусишь, все равно больно.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1736_f_1.mp3 Ичӧтнас кӧ битӧ эн вермы кусӧднысӧ, ыджыднад кустӧм нин лоӧ. Если огонь при разгорании не смог потушить, то в разгаре не потушишь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1737_f_1.mp3 Кытчӧ кукйыс, сэтчӧ и мӧскыс. Куда теленок, туда и корова.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1738_f_1.mp3 Кык костад вошӧм кагаыд век пельтӧм (кор гозъя оз лӧсявны, челядь быдмӧны кывзысьтӧмӧн). Когда между родителями нет согласия, ребенок растет непослушным (букв.: глухим).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1739_f_1.mp3 Тэ мӧс кок туй гӧптӧ на пӧдтысян. Ты и в коровьем следу еще захлебнешься (мал еще).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1740_f_1.mp3 Кагаыд эштытӧм удж. Ребенок — это бесконечные хлопоты.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1741_f_1.mp3 Кагаыд кӧ лоӧ, седалӧ вылӧ моз пуксян. Как появится ребенок, словно на насест сядешь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1742_f_1.mp3 Ӧтка пи, шуласны, вывті бур ли вывті дур лоӧ. Единственный сын, как говорят, будет или очень хорошим или очень дурным.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1743_f_1.mp3 Мый кагаыс гудӧкалӧ, сійӧ и бать-мамыс йӧктӧны. Что дитя играет, то и родители пляшут (о родителях, потакающих ребенку).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1744_f_1.mp3 Кага лыыд небыд, китӧ оз гадьмӧд. Кости ребенка мягкие, мозолей не набьешь (о няньке).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1745_f_1.mp3 Уна челядьнад сирын пуан олӧмнас. Имея многодетную семью, живешь так, будто в смоле варишься.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1746_f_1.mp3 Челядь лоӧны бать-мам кодьӧсь бурлуннас и лёклуннас. Дети пойдут в отца и мать, как добротой, так и злонравием.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1747_f_1.mp3 Челядьтӧ колӧ бурӧн велӧдны, лёкӧн немтор он босьт. Детей надо добром учить, злом ничего не добьешься.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1748_f_1.mp3 Морт кодь сьӧкыд нинӧм быдтыны абу. Всего труднее вырастить человека.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1749_f_1.mp3 Челядьтӧ кӧ пӧвадитан, и ачыд бӧрддзан. Детей распустишь, так и сам заплачешь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1750_f_1.mp3 Челядьлӧн меддонаторйыс мам. У детей самое дорогое — мать.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1751_f_1.mp3 Оз на удитны бордъясьны, а видзӧдӧны нин позтӧ эновтны. Еще не обретут крылья, а смотрят уже гнездо оставить. (О детях).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1752_f_1.mp3 Лабич вомланас кӧ он вермы челядьтӧ велӧдны, лабич кузянад он нин. Если поперек лавки детей не научишь, то вдоль лавки уже не научишь. (Имеется в виду возраст).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1753_f_1.mp3 Эн коль пиыдлы озырлун, а тувъяв сылы мывкыдлун. Не оставляй сыну богатство, а уму-разуму научи.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1754_f_1.mp3 Ӧти пи абу пи, кык пи джын пи, куим пи пи. Один сын — не сын, два сына — полсына, три сына — сын.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1755_f_1.mp3 Сьӧкыд кӧть кокни челядьтӧ он шыблав. Трудно ли легко ли, а детей не побросаешь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1756_f_1.mp3 Кор пидзӧс вылад тӧрасны, сэки велӧд, а кор оз пондыны тӧрны, сэки он нин велӧд. Когда дети умещаются на коленях — тогда учи их, а когда не будут умещаться, не научишь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1757_f_1.mp3 Ылын йылӧмнад быдлаӧ волан. Из-за детей, живущих вдали, везде побываешь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1758_f_1.mp3 Ас челядь дінад ӧд век сюйсян, кӧть коді мый шуас. Все к своим детям тянешься, хоть кто что и скажет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1759_f_1.mp3 Быд кага зыртчӧ мамыд дінын. Каждый ребенок трется у матери.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1760_f_1.mp3 Бӧрдтӧм кага оз овлы. Не плачущего ребенка не бывает.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1761_f_1.mp3 Нелямын арӧс бӧрад бабаыд абу нин баба. После сорока лет женщина уже не женщина. = Сорок лет — бабий век.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1762_f_1.mp3 Бабалы тош оз пет. У женщины борода не вырастет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1763_f_1.mp3 Бабатӧгыд сёйтӧг и ютӧг лоӧ овны. Без жены — ни поесть, ни попить.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1764_f_1.mp3 Кутшӧм пышйысьыс, сэтшӧм и вӧтысьыс; кутшӧм кудйыс, сэтшӧм и вевтыс; кутшӧм бабаыс, сэтшӧм и славаыс. Каков беглец, таков и погонщик; каков короб, такова и покрышка; какова баба, такова и слава.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1765_f_1.mp3 Бабаыдлӧн видӧмыд пӧсь шаньга сёйӧм кодь. Ругань жены, все равно что горячие шаньги есть.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1766_f_1.mp3 Лӧсьыдджык лёк зверкӧд овны лёк бабакӧд дорысь. Лучше с хищным зверем жить, чем с плохой женой.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1767_f_1.mp3 Аслам карын ачым ыджыд. В своем городе я сам большой.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1768_f_1.mp3 Пачводз дорын кӧзяйка, джодж шӧрӧ муна кӧзяин. У печи — хозяйка, а выйду на середину пола — хозяин (вдовьи слова о себе).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1769_f_1.mp3 Кӧзяйкатӧгыд керка пытшкӧсыд быттьӧ пӧлӧс. Без хозяйки изба крива.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1770_f_1.mp3 Мужик дінад бабаыд мича да том. Женщина при муже красивая и молодая.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1771_f_1.mp3 Мед азьва юа, да мед ӧтнам, а мед лёк мужикыс абу. Пусть хоть на воде, настоянной на листьях щавеля, жить — да одной, но не с плохим мужем.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1772_f_1.mp3 Друг видзан бабаястӧ петшӧрӧн нӧйтлӧны. Неверных жен крапивой секут.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1773_f_1.mp3 Ыджыд козлӧн и чалльыс кыз. У большой ели и отросток толст.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1774_f_1.mp3 Юсьлӧн пӧ мича семьяыс, да нырыс кузь дай сьӧд (рака шуӧ). У лебедя, говорят, красивая семья, но нос длинный и черный (говорит ворона).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1775_f_1.mp3 Бать-мамтӧгыд уна ужына-ӧбеда ӧтлаасьлас. У сироты ужин и завтрак совмещаются.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1776_f_1.mp3 Сира-пыжа коласас эн сюйсьы. Между смолой и лодкой не лезь (не разрушай семью).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1777_f_1.mp3 Гозъя костӧ эн сюйсьы. Не вмешивайся в дела супругов; не соблазняй чужого супруга (или супругу).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1778_f_1.mp3 Бать-мам сой борд улад лӧсьыд овны. Под крылом родителей хорошо жить.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1779_f_1.mp3 Бать-мам дінад олігад тӧвсӧ ни зэрсӧ он тӧдлы. Живя вместе с родителями, ненастья (букв.: ни дождя, ни ветра) не испытаешь.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1780_f_1.mp3 Гырысь йӧзтӧгыд керкаыд пӧлӧс. Без взрослых людей (без хозяев) изба крива (не хватает догляда).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1781_f_1.mp3 Ай-мамтӧ кӧ он кывзы, нэм шӧрад лоӧ нэм помыд. Родителей не послушаешь, век закончится в середине.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1782_f_1.mp3 Бур йӧзлысь да бур бать-мамлысь кӧ он кывзы, нэмыд ва шӧрӧд кылалан, дорӧ волывтӧг. Добрых людей и отца с матерью не послушаешься — всю жизнь по середине реки будешь плыть, не приставая к берегу.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1783_f_1.mp3 Бать-мамтӧ кӧ он кывзы, шыльча йылын бергалан. Родителей ослушаешься — на шильце покрутишься (будешь мыкаться как неприкаянный).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1784_f_1.mp3 Бур вевт улын сісь керка сулалас. Под хорошей крышей и гнилая изба будет стоять.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1785_f_1.mp3 Ӧтлаад олігӧн и кык гырнич тармунлӧны. И два горшка, находясь вместе, могут удариться друг о друга.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1786_f_1.mp3 Бать-мам абу пилы невеста бӧрйысь. Не отцу-матери выбирать невесту для сына.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1787_f_1.mp3 Бур баба овмӧс кутысь, лёк баба овмӧс воштысь. Хорошая жена хозяйство ведет, а плохая жена транжирит его.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1788_f_1.mp3 Мам-батьыдлӧн ёр кывйыд имитӧ. Проклятия родителей сбываются.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1789_f_1.mp3 Челядя дӧваыд пӧ челядя дӧвечлы энь пӧв. Вдова с детьми — вдовцу с детьми пара.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1790_f_1.mp3 Кык дінӧ коймӧд оз тӧр. Где двое, там третьего не надо. = Третий лишний.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1791_f_1.mp3 И лёкиник козув куш кырйысь бурджык. И под худой елью лучше, чем на пустом берегу.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1792_f_1.mp3 Кутшӧм сюрӧм пуыс, сэтшӧм и пельӧм чагйыс. Каково (старое) дерево, такова и щепка. Каковы родители, таковы и дети.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1793_f_1.mp3 Кутшӧм пуыс, сэтшӧм и увйыс. Каково дерево, таков и сук.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1794_f_1.mp3 Батьыд кӧ прамӧй, и ныв-пиыд прамӧйӧсь. У хорошего отца и дети хорошие.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1795_f_1.mp3 Кутшӧм пӧ нянь шом, сэтшӧм и нянь. Какова квашня, таков и хлеб.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1796_f_1.mp3 Понлы сюр оз пет, а кӧр сюрӧн оз чуж. Собаке рога не вырастут, а олень рождается не с рогами.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1797_f_1.mp3 Козйӧ некор оз пет кыдз ув, век нин петӧ коз ув. На ели никогда не вырастет березовая ветка, всегда растет еловый сук.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1798_f_1.mp3 Кор семья костын сӧвет да любов, сэки и шыньгы ов. Когда в семье совет и любовь, тогда и живется легко.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1799_f_1.mp3 Ичӧт пӧртъяд этшаджык нурйыд колӧ. В малый котел меньше подболтки идет.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1800_f_1.mp3 Сёрӧм улӧ шыр абу лямавлӧма. Под скирдой мышь никогда еще не была раздавлена (т. е. не погибала).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1801_f_1.mp3 Ай абу джын сирӧта, мам абу тыр сирӧта. Нет отца — полусирота, нет матери — круглый сирота.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1802_f_1.mp3 Быд зверлӧн и пӧткалӧн пӧв эм. У каждого зверя и каждой птицы есть пара. У всех зверей и птиц есть пара.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1803_f_1.mp3 И кӧин ассьыс писӧ оз сёй. И волк своих детей не ест.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1804_f_1.mp3 Кыті юрыс, сэті и бӧжыс. Куда голова, туда и хвост (= куда иголка, туда и нитка).
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1805_f_1.mp3 Кытчӧ айыс воськовтӧ, сэтчӧ и эньыс воськовтӧ. Куда отец шагнет, туда и мать ступит.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1806_f_1.mp3 Коді рӧдитӧма, мед сійӧ и быдтас. Кто породил, пусть тот и воспитывает.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1807_f_1.mp3 Бать-мам лёк вылӧ оз велӧдны. Родители плохому не учат.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1808_f_1.mp3 Бать-мам кӧ оз вермыны велӧдны да бур йӧз кӧ оз вермы велӧдны тужа-нужа велӧдас. Родители не смогут воспитать, и добрые люди не смогут научить, то горе-нужда образумит.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1809_f_1.mp3 Гозъяыд ӧд ӧти лун пурсьӧны, мӧд лун нювсьӧны. Муж с женой сегодня грызутся, назавтра милуются.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1810_f_1.mp3 Бать-мамыс бурӧсь и ныв-пиыс бурӧсь. Если родители хороши, то и дети хорошие.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1811_f_1.mp3 Мам-батьлысь кыв вуджны оз позь. Родительское слово нарушать нельзя.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1812_f_1.mp3 Бать-мам серти челядьтӧ тӧдан. По родителям узнаешь детей.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1813_f_1.mp3 Бур ай-мамыдлӧн челядьыд пыр уджалӧ. У хороших родителей дети всегда трудятся.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1814_f_1.mp3 Лёк рӧдвуж дорысь бур ёртъяс бурджыкӧсь. Плохая родня хуже хороших друзей.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1815_f_1.mp3 Вок воклы сусед. Брат брату сосед.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1816_f_1.mp3 Нянь-сов рӧдняыд мукӧд дырйи ас рӧднясьыд бурджык. Свои по хлебу-соли иногда лучше своей родни.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1817_f_1.mp3 Гӧсть недыр гӧститӧ да уна аддзӧ. Гость не долго гостит да много видит.
http://vidzanin.komikyv.com/audio/kv_poslo_1973/kv_poslo_1973_1818_f_1.mp3 Мудӧд керсянь керка косялӧ. С фундамента дом разбирает (сватает младшую дочь).
автор фото: Роман Имполитов
X
О КОМИ ЯЗЫКЕ
ПРОИЗНОШЕНИЕ
СЛОВАРНЫЙ СОСТАВ
ГРАММАТИКА
РАЗГОВОРНИК
ТЕКСТЫ
КУРСЫ
ИЗ ОПЫТА УЧИТЕЛЕЙ
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ
КОНТАКТЫ
РАЗРАБОТЧИКИ