ШОГ ЮКӦМ
| Рочӧн | Комиӧн |
|---|---|
| Искренне Вам сочувствуем | Сьӧлӧмсянь юкам Тіянкӧд шог |
| Приношу Вам соболезнования | Кӧсйи эськӧ юкны Тіянкӧд шог |
| Скорблю вместе с Вами | Шогся ӧтлаын Тіянкӧд |
| Я очень сожалею | Меным тшӧтш зэв лёк таысь |
| Не печальтесь | Энӧ жугыльтчӧй Энӧ шогсьӧй |
| Мне очень жаль | Меным зэв жаль |
| Мы очень сожалеем | Ми тшӧтш ёна жалитам |
| Разделяю Ваше горе | Юка Тіянлысь шогтӧ |
| Это огромная утрата | Збыльысь унатор воштім |
| Примите наши искренние соболезнования | Ми сьӧлӧмсянь юкам Тіянкӧд шогтӧ |
| Чем я могу помочь? | Мыйӧн ме верма отсавны? |
| Крепись! Крепитесь! |
Кутчысь! Кутчысьӧй! |
| Искренне соболезную | Сьӧлӧмсянь шогнытӧ юка |
| Мы очень Вам сопереживаем | Ми зэв ёна шогсям Тіянкӧд ӧтлаын Ми бура гӧгӧрвоам Тіянлысь шог |
| Соболезную | Шогся Тiянкӧд |
| Чем я могу Вам помочь? | Мыйӧн ме верма Тіянлы отсыштны? |
| Сожалею, что не смог Вам помочь | Жаль, эг вермы Тіянлы отсавны да |
| С сожалением узнал, что | Жалитӧмпырысь тӧдмалі, мый... |
| С сожалением сообщаю, что... | Жалитӧмпырысь юӧрта, мый... |

Сьӧлӧмсянь юкам Тіянкӧд шог